Юан Деулвин - Ieuan Deulwyn - Wikipedia

Семейные и политические связи сюжетов поэзии Юана Деулвина

Юан Деулвин (ок. 1460 г.) Уэльский язык поэт или же бард.

Поэзия

Сборник из пятидесяти стихотворений Юана Деулвина был опубликован в 1909 году под эгидой Бангорского валлийского общества рукописей, благодаря Ифор Уильямс.[1]

Юан Деулвин принадлежал к школе Дафидд ап Гвилим, как и Бедо Бруинллис, Дафидд аб Эдмвнд и другие. Поскольку у них схожие стили, их работы постоянно приписывают друг другу, что затрудняет окончательную идентификацию поэзии Иэуана. Уильямс использовал свидетельства нескольких рукописей для определения того, какие стихи включить в его сборник, что могло привести к исключению некоторых стихов Деулвина, но нам действительно повезло в издании, которое было опубликовано, вместе с пояснительными сносками, примечаниями о многие предметы и указатели людей и мест.

Иуан цепляется за один метр, Cywydd. Есть несколько типов cywydd, каждый со строго определенными правилами, которые были хорошо установлены во времена Ieuan. В менее жестких формах поэзии, к которым мы привыкли в английском, строгие правила могут показаться результатом уравновешенной или сухой поэзии. Но, как говорит Гланмор Уильямс: «Отнюдь не путы, которые невыносимо сковывают способность поэта свободно выражать себя, [правила синханедда и сивидда] становятся украшениями, которые добавляют силы, а также элегантности стиха».[2] Неудивительно, что на то, чтобы стать мастером-поэтом, понадобилось как минимум девять лет! Конечно, эти правила развивались вокруг Уэльский язык, затрудняя перевод стихов на английский язык. Одно стихотворение, которое было переведено на английский, - элегия для Дафидда Фичана, сына Дэфида из Ллин-го, Лланбистера, Рэдноршир, и его друга Иуана, сына Грифита, сына Хиуэла Ллуида из Клох-фаена, Ллангурига, Монтгомеришир.[3] Друзья были убиты в засаде во время правления Генриха VI.

Лучшим произведением Юана считаются его любовные стихи, составляющие большинство его собрания сочинений (22 из 50 стихотворений). Уильямс говорит, что он «прежде всего поэт любви». А Джордж Борроу полагает, что «самая прекрасная постановка Юана Деулвина - это его цивидд на березе». Борау предполагает, что это может иметь какое-то отношение к части его имени «деулвин»,[4] а слово береза, постельное белье, также может означать символ постоянства в любви. Для Иуана это качество явно вытеснило брак, как предполагает одно из его стихотворений «Рогоносцу». Это стихотворение также описывается как «стихотворение его любви, которая оттолкнула его после женитьбы на богатой девочке». Ожидание того, что замужняя женщина останется верной своему бывшему возлюбленному, может раскрыть кое-что об обществе, в котором он жил, или, возможно, о характере поэта. В конце концов, его учитель был Дафидд ап Гвилим.

В стихах Деулвина есть обычные романтические отсылки, но его меланхолические причитания еще лучше:

Как насчет любви? Что это значит?
Вкус - это влечение мужчин.
Сладок твой поцелуй
Если синяк у клубники сладкий.

Как замечает профессор Уильямс, Деулвин жалуется на ожидание, тоску и боль, как и всякий любовник. Он хорошо умеет сочинять нежные стихи, но понять загадочную личность Гвен для него слишком. Как и его опытный учитель, он шутит о плачевном состоянии, в которое его довела любовь, вплоть до потери волос!

Деулвин иногда граничит с тем, что в другие времена можно было считать богохульством. Восхваляя щедрость Сиона, сына сына Дафидда из Ллисневидда, он говорит в своей элегии: «Если он будет в своем [Сионе] доме, Бог не останется без глотка вина». «Не будь таким вероломным», - пишет более поздний переписчик на полях, но Деулвин говорит: «Его обращение с гостями сделало душу Сиона святой».

В своей элегии сэру Ричарду Герберту Иуан сравнивает скорбь от известия о его смерти с распятием Христа, а предательство в Банбери превосходит только предательство Бога. Точно так же в своей элегии Дафидду Фичану и Йеуану апу Грифиду: «Как Мария оплакивала под крестом упавшие раны ее сына, поэтому я их потеря».

Его хвалебные стихи полны генеалогии, «пока они не утомят поэта», но они - удовольствие для историка и генеалога. Сюжеты этих стихотворений, как правило, герои Войны роз. Он был современником Льюис Глин Коти, и они часто писали об одних и тех же людях, с тем преимуществом, что один поэт часто дополнял другого в выяснении отношений местных семей.

Хотя Иуан, как и Льюис, мог льстить своим покровителям, ему не повезло, что он рассердил двоих, достойных примирения. И действительно, он смиряет себя в поисках этого примирения. В то же время это дает ему прекрасную возможность изобразить клеветника:

Дау дафод а'м хатродант
Ag yn yr un genau yr ânt.
Mwyn o beth, я wyneb oedd
Ymlidiwr, я старый.

Два языка меня отвлекают,
И в том же рту они двигаются.
Что было ценным для моего лица
Стал моим гонителем.

К счастью, поэт был достаточно успешен в своем творчестве, чтобы его поэзия пережила разрушительное действие времени.

Происхождение

Иуан был из Pendeulwyn в приходе Llangynnwr в валлийском Cydweli (Kidwelly) Кармартеншир.[1]:viii-ix Отсюда он взял свой псевдоним. В то время как Иуан Деулвин стал стандартизированной версией имени поэта, его имя появляется в копиях его стихов в различных формах, в том числе Иуан Деулвин, Иуан Дейлвин, Иуан Дейлвин и Эван о Дьюлвин. В родословных его имя фигурирует как «Эван Дейлвин старший», «Дуйланд als. tobushe »и« dwyland to bushe »,[5][6]:152–153 последние обозначения получены из английского перевода Deulwyn, т.е. два куста. Это подчеркивается в родословных, потому что по крайней мере один из сыновей Иуана принял фамилию куст после того, как обосновался в Англии, и именно эта ветвь семьи разыскивала герольдов, чтобы установить родословную.

Предки

В 16 веке Джон Буш из Дилтона, Уилтшир, пришел к Королю оружия Кларенсё, вероятно Уильяму Харви, и потребовал от него поискать в своих записях, чтобы определить, как он [Джон] произошел от «двиланда к бушу».[7] Семья Кларенко обнаружила, что Джон Буш был сыном и наследником Джона Буша, сына и наследника Уильяма Буша и его жены (дочери Стрэнджа из Глостера), сыном и наследником Уильяма Буше «Дуилэнд-Буш» графства. Кармартена, который женился на Сесили, дочери «Тос. Райд (Томас Реде ) от Rodes Court by Talcarne »в графстве Кармартен.

То, что «от земли до буша» - это Иуан Деулвин, становится ясно из другой рукописи, которая приравнивает родословные Буша и Дейлвина.[8] Эта родословная идентифицирует Иуана как «Эвана Дейлвина телдера», сына Дэвида Дейлвина, сына Джона, сына Гриффита, сына Мередита, сына Грифита, сына Кадугана Фихана, сына Кадугана Фавра. Этот Кадуган Фаур родился около 1200 г.[9] и «имел дом» Мэнора Кадугана, одного из столпов Уэльса, принадлежавшего лорду Кидвелли в средневековые времена.[10]

Родословную Иуана можно проследить еще дальше, так как Кадуган Фаур был потомком племенного патриарха Лливелина ап Гургана, чья отцовская линия восходит к Пливсу «Курица» 6-го века, королю Дифеда.[11]

Потомки

У Юана Деулвина и его жены Сесили Реди было по крайней мере четверо детей: Юан (Джон) младший, Уильям, Томас и Элен.

Юан младший

Иуан младший мог быть Джоном Бушем, торговцем шерстью XV века из Нортлича, Глостершир. Его торговая марка содержит четкое обозначение «2B»,[12] и его потомки связаны с некоторыми из тех же семей, что и потомки Уильяма.[13]

Уильям Буш

Линия Уильяма указана в родословных. Среди его потомков такие известные фигуры, как Пол Буш, первый протестантский епископ Бристоля,[6] Чарльз Кендал Буше, Лорд главный судья Королевской скамьи по Ирландии,[14] Адмирал сэр Джон Буш (офицер Королевского флота), и нынешний монарх Великобритании. То, что зовут Элизабет, поясняет Жерваз Буш в своей записи на Страница королевской генеалогии Джун Фергюсон

Элен Ферч Юан Деулвин

Элен вышла замуж за Хиуэла, сына Маредуда, из Кромлеха, Лланфечелла, Англси, и документально подтвержден довольно обширный список по крайней мере одной линии ее потомков.[15]

Томас ап Иуан Деулвин и другие

Томас ап Джон Дилвин появляется как свидетель дела 1490 года в Бреконе,[16] хотя больше о нем ничего не известно. Другие потомки Иуана Деулвина остались в Кармартеншире, о чем свидетельствует опрос фриголдеров в валлийском Кидвелли в 1609 году.[17]

Жизнь

Учитывая даты его стихов и даты рождения его детей, наиболее вероятно, что он родился где-то между 1425 и 1435 годами и умер около 1490 года, но точные даты не указаны. Юан Деулвин на семь поколений удален от Кадугана Фаура, который родился около 1200. У него были внуки, родившиеся в 1480-х годах,[6] и, возможно, некоторые еще в 1450-х годах,[18] что относит рождение Иэуана к началу 15 века.

Как потомок Кадугана Фаура, Иуан приходился дальним родственником своему соседу. Gruffydd Dwnn,[19] с кем он, возможно, служил во французских войнах в первой половине 15 века.[20] Хауэлл Эванс приписывает Иуану Деулвину стихи, написанные валлийскому герою Мэтью Гофу.[21] В сборнике Уильямса такого стихотворения нет, но если бы Иуан действительно написал стихотворение при жизни Мэтью Гофа, оно датировало бы его самые ранние стихи 1450 годом.

Имя Иуана Деулвина фигурирует в комиссии 1460 года, приписываемой Эдуарду IV, по изучению происхождения Гербертов, в которой поэт считается одним из четырех «самых дерзких людей в провинции Соут-Уоллис», предположительно в отношении генеалогия. Однако сэр Сэмюэл Мейрик демонстрирует, что комиссия ложная.[22]

Профессор Ифор Уильямс предполагает, что его поэзия датируется примерно между 1466 и 1488 годами, причем последняя дата «сомнительна». Говорят, что он председательствовал в Гламорганском Горседде в 1480 году, хотя это также подвергается сомнению. В любом случае принято считать, что Иуан умер не позднее 1500 года. Он жил и писал тогда во время Войны роз. Его редактор назвал его «горячим сторонником людей Йорка». Ифор Уильямс, но более пристальный взгляд на сюжеты его стихов показывает, что его преданность больше семье и стране, чем политической фракции. Он критиковал Бедо Бруинллис за то, что он играет в обе стороны по отношению к политическим фракциям, однако Иуан сам сочинял стихи как для ланкастерцев, так и для йоркистов, как это можно увидеть графически на прилагаемом рисунке. В ящиках указаны предметы поэзии Иуана. Красные розы обозначают людей, которые поддерживали Дом Ланкастеров (Тюдоры), а белые розы обозначают людей, которые поддерживали Дом Йорка (Гербертс). Как пишет Эванс, имея в виду бардов 15 века:

«Они воспевают славу Тюдоров или Гербертов в зависимости от того, как каждый из них поднимается к вершине славы и справедливо претендует на то, чтобы стать национальным лидером. Нельзя также сказать, что они подверглись обвинению в вероотступничестве, если их панегирики, таким образом, чередовались между тем и другим. Они были последовательны в своем национализме ».[23]

Этот национализм принял форму противостояния англичанам или саксам, как их называли валлийцы. Показательным является его призыв к сэру Ричарду Герберту «запереть дверь привилегий против саксонцев». В своем стихотворении «I Ferch a'i Gwallt» («Женщине и ее волосам») Иуан полушутя предполагает, что его любовь не должна любить его больше, чем «лживого англичанина». И в своей элегии сэру Ричарду Герберту Иуан называет англичан детьми Алиса, что, как отмечает преподобный Эллис, означает «дети ада».[24]

сэр Ричард Герберт Колдбрук, недалеко от Абергавенни, был главным покровителем Иуана, но он бывал в домах многих самых влиятельных фигур Южного Уэльса.

Иуан Деулвин, хотя и не был ростом своих кузенов, Дуннов, не был бедным человеком. Опрос собственников в Кидвелли в 1609 году подтвердил, что у него была собственность, которая передавалась из поколения в поколение.[17] Его сын Уильям был джентльменом, а его дочь Элен удачно вышла замуж. Женившись на Сесили Реди, Иуан женился на женщине из «одной из самых знатных бюргальских семей».[25] В «I Ferch a’i Gwallt» Иуан хвалит «девушку, которую я собираюсь попросить для себя в качестве подарка», что может относиться к Сесили. Он намекает на статус ее семьи:

Ее отец подобен Ху Гадарну [фигура из Мабиногиона];
Сильна его забота о муже за свою дочь.
Он никогда не отдаст ее в красно-золотом поясе
Кому угодно, кроме такого же золота.

Он высказывает некоторые оговорки:

Я не иду просить мою леди
Из страха перед этими [ее знатной семьей].

Но затем он восклицает:

Схвати меня; презирай меня!
Моя просьба о ней была правильной.

Сесили Реди действительно происходила из знатной семьи. Ее отец был Томас Реде, купец, который был связан с некоторыми из самых влиятельных семей Южного Уэльса, а ее матерью (или, по крайней мере, мачехой) была Элен, дочь могущественного Граффита, сына Николая.

Смерть Иуана не задокументирована. Есть некоторые свидетельства того, что он написал стихотворение еще в 1488 году, но эта дата ставится под сомнение. Он назван с Дафидд Нанмор в элегии Дафидд аб Эдмвнд к Тудур Алед как будто все трое умерли примерно в одно время, которое, как считается, было около 1490 года.[26] Тем не менее среди его собраний сочинений нет стихотворения о решающей битве при Босворте, которая произошла в 1485 году. Двоюродный брат его жены, сэр Рис ап Томас, сыграл важную роль в битве, в результате чего он был посвящен в рыцари на поле боя. Иуан знал Рис ап Томас ну и хвалил его, но о его подвигах в Босворте не упоминается. Возможно, Иуан был мертв до начала битвы.

Рекомендации

  1. ^ а б Ифор Уильямс, Casgliad o Waith Ieuan Deulwyn, Бангорское валлийское общество MSS, 1909 г.
  2. ^ Гланмор Уильямс, Восстановление, переориентация и реформация, Уэльс, 1415–1642 гг., University of Wales Press, 1987, стр. 151
  3. ^ Джейкоб Юде Уильям Ллойд, История принцев, лордов Марчеров и древнего дворянства Поуис Фадог, т. 2, Лондон, 1882, стр 274-6.
  4. ^ Клемент Шортер, Произведения Джорджа Бэрроу: Отрывки из Дикого Уэльса и другие сочинения об Уэльсе , Constable & Co. Ltd., 1926, стр. 203.
  5. ^ Колледж вооружений MSS D.13, 142 и I.C.B., f 84. Обратите внимание, что в одной строке в MS D.13, 142 он ошибочно указан как Мередит.
  6. ^ а б c Пол Буш, последний ректор Эдингтона и первый епископ Бристоля " в Уилтширские заметки и запросы, Сентябрь и декабрь 1902 г.
  7. ^ Колледж оружия I.C.B. f 84. См. «Пол Буш», op. соч. p152
  8. ^ College of Arms D.13, 142. См. «Paul Bush», op. соч. p152. См. Также: F.W. Weaver, Посещения графства Сомерсет , Эксетер, «Дейлвин»
  9. ^ Питер С. Бартрам, Валлийские генеалогии, 300-1400 гг., University of Wales Press 1974, «Llywelyn ap Gwrgan 1»
  10. ^ Дж. Э. Ллойд, «История Кармартеншира», Кардифф, 1935, стр. 227-8.
  11. ^ Бартрум, Валлийские генеалогии, op. соч., "Pliws Hen
  12. ^ C.T. Дэвис, Монументальные латуни Глостершира, Лондон, 1899 г., стр.136
  13. ^ G.J. Кидстон, История поместья Хазелбери, London, 1936, например, Ashley, Bamfylde, Hungerford, Strangeways
  14. ^ Эдит Сомервилл, Неподкупный ирландец, Houghton Mifflin, 1932, глава 1
  15. ^ Дж. Э. Гриффит, Родословные семей Англси и Карнарвоншир, W.K. Мортон, 1914, стр. 356
  16. ^ Эдвард Оуэн, Каталог рукописей, относящихся к Уэльсу, в Британском музее, Лондон, 1908 г., стр. 590
  17. ^ а б "Рис, сын Эдмунда и Дэвида Гриффита, Джон про терра Джуан Дейлун", Кидвелли Уэлшри
  18. ^ Семь детей названы в завещании Джона Буша из Норт-Лич, Глостершир, 21 июня 1477 г. PROB 11/6/419
  19. ^ Бартрум, Валлийские генеалогии, op. соч., "Llewelyn ap Gwrgan 2
  20. ^ H.T. Эванс, Уэльс и войны роз, Кембридж, 1915, с. 51, №4
  21. ^ H.T. Эванс, Уэльс и войны роз, Кембридж, 1915 г., стр. 50
  22. ^ Сэмюэл Раш Мейрик, Геральдические посещения Уэльса Льюиса Дуна, том I, Plwyf Bereudeth сэр Бенфро, p196 n16
  23. ^ Герберт, Уэльс и войны роз, op. соч., стр. 10
  24. ^ T.G. Джонс, "Валлийские пословицы, триады и истины " в Исторические и археологические коллекции, относящиеся к Монтгомериширу и его границам, Vol. XIII, Лондон, 1880 г., стр. 325
  25. ^ Ральф А. Гриффитс, Сэр Рис ап Томас и его семья, Кардифф, 1993, стр. 13
  26. ^ Дафидд Нанмор, Валлийская биография онлайн