Анубави Раджа Анубави - Anubavi Raja Anubavi

Анубави Раджа Анубави
Анубави Раджа Анубави poster.jpg
Плакат
РежиссерК. Балачандер
ПроизведеноВ. Р. Аннамалай
М. Р. М. Аруначалам
Сценарий отК. Балачандер
РассказРама. Аранганнал
В главных роляхНагеш
Р. Мутураман
Раджасри
Джаябхаратхи
Музыка отМ. С. Вишванатан
КинематографияНемай Гош
ОтредактированоН. Р. Китту
Производство
Компания
Ayya ​​Films
Дата выхода
1967
Продолжительность
177 минут[1]
СтранаИндия
ЯзыкТамильский

Анубави Раджа Анубави (перевод Испытай это, мальчик. Испытайте это) - индиец 1967 года Тамильский -язык комедийный фильм написано и направлено К. Балачандер. Это звезды Нагеш вместе с Р. Мутураман, Раджасри и Джаябхаратхи. Фильм был переделан в хинди в качестве Do Phool (1973) и в Каннада в качестве Китту Путту (1977).[2]

участок

Мужчина переживает культурный шок, впервые приехав в Мадрас.[3]

Бросать

Производство

Анубави Раджа Анубави был направлен К. Балачандер, написавший сценарий по рассказу Рамы Аранганнала.[4][1] Продюсерами фильма выступили В. Р. Аннамалай и М. Р. М. Аруначалам при компании Ayya Films. Кинематографией занималась Немай Гош, и редакция Н. Р. Китту.[1] Песня "Madras Nalla Madras", изображенная на Нагеше, снималась на дорогах Мадраса (ныне Ченнаи ).[4][5]

Саундтрек

Музыка написана М. С. Вишванатан в то время как текст был написан Каннадасан.[6] По словам Удхава Наиг из Индуистский «Madras Nalla Madras» была одной из первых песен, в которых пытались дать комментарий к жизни в городе.[7] В песне также были замечены ссылки на то, что никто не идет медленно по дороге или хорошо говорит на тамильском.[8] Как и большинство песен в фильмах Балачандера, тексты песен носили сатирический характер.[9] «Мутукуликка Ваарергала» исполнялась в Thoothukudi диалект.[10][11]

Список треков на тамильском языке

Нет.ПесняПевцыТекст песниДлина (м: сс)
1«Мутукуликка Ваарергала»Л. Р. Эсвари, Т. М. Соундарараджан, М. С. ВишванатанКаннадасан03:34
2"Анубави Раджа Анубави"Л. Р. Эсвари , П. Сусила03:28
3"Мадрас Налла Медрас"Т. М. Соундарараджан03:13
4«Ажагируккутху»Сиркажи Говиндараджан, Т. М. Соундарараджан03:18
5"Маанендру Пеннуккору"П. Сусила4:47

Список треков на телугу

Тексты песен на телугу написаны Анисетти Суббарао.[12]

Нет.ПесняПевцыДлина (м: сс)
1"Malleteega Poosindiraa"Л. Р. Эсвари, Гхантасала03:34
2"Анубхавинку Раджа Анубхавинку"Л. Р. Эсвари, П. Сусила03:28
3"Мадрасу Винта Мадрасу"Питхапурам Нагешвара Рао03:13
4"Андалусинде Джагатило"С. П. Баласубрахманьям, Питхапурам Нагешвара Рао03:18
5"Мааталло Маллеллони"П. Сусила4:47

Прием

Историк кино Рэндор Гай похвалил фильм за «отличный сценарий, диалоги и режиссуру К. Балачандера, а также блестящую игру Нагеша в двойной роли».[4] Фильм стал кассовым хитом.

Рекомендации

  1. ^ а б c Элли, Дерек (1977). Мировая фильмография: 1967. Издательство Университета Фэрли Дикинсона. п. 255. ISBN  978-0-498-01565-6.
  2. ^ Нараян, Хари (15 ноября 2016 г.). «Континуум КБ». Индуистский. В архиве из оригинала 23 ноября 2016 г.. Получено 6 апреля 2018.
  3. ^ «Ченнаи глазами кино». Новый индийский экспресс. 13 октября 2017. В архиве из оригинала 11 апреля 2018 г.. Получено 11 апреля 2018.
  4. ^ а б c Гай, Рэндор (10 декабря 2016 г.). "Анубави Раджа Анубави". Индуистский. В архиве из оригинала 11 декабря 2016 г.. Получено 24 декабря 2016.
  5. ^ Субраманиан, Анупама (27 августа 2019 г.). «Когда Мадрас очаровал тамильских фильмов». Deccan Chronicle. В архиве из оригинала 17 сентября 2019 г.. Получено 1 октября 2020.
  6. ^ «Анубхави Раджа Анубхави». Gaana.com. В архиве из оригинала 3 марта 2015 г.. Получено 15 июн 2015.
  7. ^ Наиг, Удхав (20 августа 2014 г.). «Мадрас днем, ночью и по песне». Индуистский. В архиве из оригинала 2 сентября 2014 г.. Получено 15 июн 2015.
  8. ^ "Как Мадрас тамильский развеселил фильмы". Индуистский. 30 августа 2011 г. В архиве из оригинала на 1 октября 2020 г.. Получено 15 июн 2015.
  9. ^ Раман, Шрути Ганапати (22 августа 2017 г.). «День Мадраса: песни из фильма, которые лучше всего передают разнообразный дух города». Scroll.in. Получено 11 апреля 2018.
  10. ^ Пудпедди, Харичаран (17 августа 2011 г.). «Город в целлулоиде». Индуистский. В архиве из оригинала на 1 октября 2020 г.. Получено 15 июн 2015.
  11. ^ "நெல்லைத் தமிழில் எழுதிய பாடல்" [Песня, написанная на неллай тамильском языке]. Дина Танти (на тамильском). 14 февраля 2020. В архиве с оригинала 25 ноября 2020 г.. Получено 25 ноября 2020.
  12. ^ «అనుభవించు రాజా అనుభవించు - 1968 (డబ్బింగ్)» [Анубхавинку Рааджа Анубхавинку - 1968 (Дубляж)]. Гхантасала Галамрутаму (на телугу). Архивировано из оригинал 7 марта 2016 г.. Получено 3 марта 2016.

внешняя ссылка