Маро Чаритра - Maro Charitra - Wikipedia

Маро Чаритра
Маро Чаритра Камаль.jpg
Плакат
РежиссерК. Балачандер
ПроизведеноРама Аранганнал
НаписаноК. Балачандер
В главных ролях
Музыка отМ. С. Вишванатан
КинематографияБ. С. Локанатх
ОтредактированоН. Р. Китту
РаспространяетсяAndal Productions
Дата выхода
  • 19 мая 1978 г. (1978-05-19)
Продолжительность
169 минут[1]
СтранаИндия
Языктелугу

Маро Чаритра (перевод Другая история) - индиец 1978 года телугу -язык романтичный трагедия сценарий и режиссер К. Балачандер.[2] Это звезды Камаль Хаасан и Сарита впереди с Мадхави появляясь в заметных ролях. Фильм посвящен межкультурный роман между Тамильский мальчик и телугу девочка. После выпуска он имел коммерческий успех и остается культовой классикой. Благодаря успеху в Андхра-Прадеш, фильм был выпущен в соседних штатах Тамил Наду и Карнатака без дублирования на соответствующие языки. Этот фильм дублирован Малаялам в качестве Тиракал Эжутия Кавита.[3] Этот фильм был показан в кинотеатрах 693 дня.[4]

Балачандер выиграл Лучший режиссер на Southern Filmfare Awards в 1979 году. Позже, в 1981 году, Балачандер переделал фильм в хинди в качестве Эк Дуже Ке Лийе Камаль Хаасан повторяет свою роль. Сариту, главную женскую роль, однако, заменили на Пенджаби актриса Рати Агнихотри. Ремейк на хинди также имел успех. Оба фильма попали в список CNN-IBN 100 лучших индийских фильмов всех времен в 2013 году. Этот фильм также был переделан на каннада в 2005 году как История о любви и в Odia как Ту Мори Паин.

участок

История вращается вокруг девушки телугу и мальчика-тамила, которые влюбляются друг в друга. Их семьи вмешиваются и просят их держаться подальше друг от друга целый год, что приводит к трагическому концу.

Бросать

Производство

Рама Аранганнал, который продюсировал предыдущие фильмы Балачандера, согласился продюсировать фильм.[5] Балачандер решил запустить Камала в качестве ведущего актера в Телугу кино по просьбе последнего. Камаль попал в телугу в кино через режиссерскую Антулени Катха (1976), хотя и играла второстепенную роль. Затем последовала дублированная версия тамильского фильма. Манмадха Лилаи освобожден в тот же период. Поскольку оба фильма были показаны в кинотеатрах в течение 100 дней, к Камалу обратились многие кинопродюсеры на телугу.[6] Актеру пришлось отказаться от всех предложений, сославшись на то, что он хотел получить главную роль в фильме, поставленном его наставником Балачандером.[6] Поскольку Камаль - тамил, Балачандер охарактеризовал свою роль как тамила, который влюбляется в девушку на телугу и разработал сценарий.[5] Большинство диалогов Камала были на тамильском языке.[5]

Фильм был снят Балачандером с единственной целью представить Камала Хасана в качестве ведущего актера телугуского кино.[6] Выбрав главную мужскую роль, Балачандер искал женскую роль. Поскольку в фильме речь идет о межкультурном романе, он решил выбрать нового актера на главную женскую роль. Чтобы выбрать персонажа, он прослушал несколько девочек и в итоге выбрал «темнокожую девушку с большими глазами» по имени Абхилаша, которая училась в десятом классе.[5] Хотя участники производственного отдела были недовольны ее смуглым цветом лица и толстым телом,[5] Балачандер продолжил готовить ее к роли, поскольку чувствовал, что у нее есть домашний выглядела и был подходящего возраста для этой роли.[5] Позже ее переименовали. Сарита сам Балачандер.[6] В интервью 2005 г. Индуистский, она сказала, что она была 162-й девушкой, прошедшей пробы для фильма, а также отметила, что она даже не выглядела хорошо на фотографиях, которые были отправлены в Балачандер.[7] Помимо главных ролей, Мадхави кто оказал влияние на Торпу Падамара был записан на важную роль в фильме.[8] Фильм снимался в Вишакхапатнам, Андхра-Прадеш. В отличие от большинства фильмов, выпущенных в этот период, Маро Чаритра был застрелен в черное и белое.[5]

Саундтрек

Маро Чаритра
Альбом саундтреков к
Вышел1978
ЖанрСаундтрек к художественному фильму
Языктелугу
ЭтикеткаEMI
РежиссерМ. С. Вишванатан
Внешний звук
значок аудио Аудио Музыкальный автомат на YouTube

Музыка и фоновая партитура написаны М. С. Вишванатан и тексты были написаны Атрея. Рэндор Гай написал английские части дуэта, изображенного на Камале и Сарите.[9]

Отслеживание
Нет.ЗаголовокТекст песниПевица (и)Длина
1."Bhale Bhale Mogadivoi"Атрея, Рэндор ГайС. П. Баласубрахманьям, Л. Р. Эсвари 
2.«Калиси Унте Каладу Сукхаму»АтреяС. П. Баласубрахманьям, Рамола 
3."Падахареллаку Нило Нало"АтреяС. Джанаки 
4."Видхи Чейу Винталанни"АтреяВани Джайрам 
5."Е Тига Поовуно"АтреяП. Сусила, Камаль Хаасан 
6."Е Тига Поовуно (пафос)"АтреяС. П. Баласубрахманьям 
Малаялам Отслеживание
Нет.ЗаголовокТекст песниПевица (и)Длина
1."Бэйл Бэйл Ассаами Ни"Манкомбу Гопалакришнан, Рэндор ГайС. П. Баласубрахманьям, Л. Р. Эсвари 
2."Привет, дорогая, урожденная Энте Лахари"Манкомбу ГопалакришнанС. П. Баласубрахманьям, Рамола 
3.«Патинежаам Ваясил»Манкомбу ГопалакришнанС. Джанаки 
4.«Видхи катту неелаканду»Манкомбу ГопалакришнанВани Джайрам 
5.«Арияатха Пушпавум (женщина)»Манкомбу ГопалакришнанП. Сусила 
6.«Арияатха Пушпавум (мужчина)»Манкомбу ГопалакришнанП. Джаячандран 

Выпуск и прием

Маро Чаритра был выпущен 19 мая 1978 года. В первую неделю проката фильм показал низкие кассовые сборы.[6] Дистрибьюторы фильма назвали причиной выбор темнокожей девушки на главную женскую роль.[6] Однако по прошествии второй недели фильм имел очень успешный показ в кинотеатрах; в конечном итоге он закончился кассовым успехом, поскольку длился 450 дней в Андхра-Прадеш.[6] Благодаря успеху на родине, продюсеры выпустили фильм на соседних территориях Тамил Наду и Карнатака без дублирования на тамильском и каннада. Он работал 596 дней на Театр Safire в Ченнаи,[6] в то время как у него был 693-дневный пробег Бангалор в театре Калпана и 350-дневный пробег Майсур в театре Каятри.[4] Игра главных актеров и режиссера получила высокую оценку критиков. В 2010, Южный Сфера отметил "Маро Чаритра в очередной раз увидел, как Камаль трансформируется, но на этот раз в ярого городского мужчину ... Камаль не позволил никому из них выскользнуть из своего гардероба в фильме ».[10] В 2013 г. Индийское кино праздновал свое 100-летие, CNN-IBN перечислил «100 величайших индийских фильмов всех времен», где оба Маро Чаритра и его римейк на хинди Эк Дуже Ке Лийе были упомянуты.[11] В ноябре 2015 года Камаль отметил: «Визуальная привлекательность всегда шла рука об руку с контентом с тех пор, как Чандралекха и [Mayabazar ], а не сразу после Баахубали. Маро Чаритра была красивая графика в черно-белом ».[12]

Ремейки

Балачандер рассмотрел переделку Маро Чаритра на тамильском языке, но Камаль считал, что это бессмысленно, поскольку в фильме уже было много диалогов на тамильском языке, и он был очень успешен в Мадрасе.[13] Фильм был переделан на хинди как Эк Дуже Ке Лийе сам Балачандер в 1981 году.[1] Фильм, как и его оригинал, имел кассовый успех и стал культовым. Он также ознаменовал дебют в Болливуде многих южно-индийских артистов, включая Камала Хасана, Мадхави и певца. С. П. Баласубрахманьям. В фильме 1981 года Балачандер выбрал Рати Агнихотри над Саритхой, поскольку он задумал, что Пенджаби девушка была бы более подходящей для аудитории хинди. В 2005 году фильм был переделан в Каннада в качестве История о любви (на тамильском языке называется Уйируллавараи).[14] Несмотря на то, что он был отмечен как "покадровый римейк »оригинала, фильм был описан как« не имеющий соответствия оригинальному фильму ни в одном аспекте его создания »К. Н. Венкатасубба Рао из Индуистский.[14] Пять лет спустя, Рави Ядав переделал историю с таким же именем на телугу с Варун Сандеш, Анита Галлер и Шраддха Дас.[15] В отличие от оригинала, фильм оказался провальным и получил отрицательные отзывы.[16] Обзор от Rediff.com отметил, "новый век Маро Чаритра нет патча на оригинале ".[17]

Похвалы

НаградаЦеремонияКатегорияНоминантИсходRef.
Filmfare Awards Юг1979Лучший режиссер телугуК. БалачандерВыиграл[18]

Примечания

  • Лал, Ананда (2004). Оксфордский компаньон индийского театра. Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-564446-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино (PDF). Oxford University Press. ISBN  0-19-563579-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Рамачандран, Т. (1982). Мир кино. 19.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Рид, сэр Стэнли (1984). Справочник и ежегодник The Times of India, в том числе кто есть кто. Беннетт, Коулман.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • "Southscope Июль 2010 - Сторона A". Южный Сфера. Июль 2010 г.

Рекомендации

  1. ^ а б Раджадхьякша и Виллемен 1998, п. 437.
  2. ^ Лал 2004, п. 32.
  3. ^ https://www.malayalachalachithram.com/movie.php?i=1174
  4. ^ а б "அழியாத கோலங்கள்" [Устойчивые образцы]. Кунгумам (на тамильском). 18 мая 2015. В архиве из оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 22 февраля 2018.
  5. ^ а б c d е ж грамм «வரலாற்றுச்சுவடுகள் - திரைப்பட வரலாறு 1049». Ежедневно Танти (на тамильском). 12 ноября 2008 г. கமல் நடித்த தெலுங்குப்படம்: தோல்வியில் தொடங்கி வெற்றியில் முடிந்த "மரோசரித்ரா"
  6. ^ а б c d е ж грамм час «வரலாற்றுச்சுவடுகள் - திரைப்பட வரலாறு 939». Ежедневно Танти (на тамильском). 9 июня 2008 г. கே. பாலசந்தர் இயக்கத்தில் கமல் நடித்த "மரோசரித்ரா" சென்னையில் 600 நாள் ஓடியது
  7. ^ Умашанкер, Судха (27 апреля 2005 г.). «Второй раз тоже повезло». Индуистский. Получено 25 января 2014.
  8. ^ Рамачандран 1982, п. 51.
  9. ^ Гай, Рэндор (2 мая 2011 г.). «Школа КБ». Индуистский. Получено 16 апреля 2018.
  10. ^ Southscope 2010, п. 51.
  11. ^ «100 лет индийского кино: 100 величайших индийских фильмов всех времен». CNN IBN. 17 апреля 2013 г.. Получено 19 сентября 2013.
  12. ^ Деви Дунду, Сангита (3 ноября 2015 г.). "'Моя цель - создавать качественные фильмы на большой скорости.'". Индуистский. Архивировано из оригинал 24 ноября 2015 г.. Получено 24 ноября 2015.
  13. ^ Кумар, С. Шива (21 марта 2019 г.). "'Майк Мохан: Незаметное явление ". Индуистский. Получено 29 марта 2019.
  14. ^ а б Венкатасубба Рао, К. (27 ноября 2005 г.). «Покадровый ремейк Марочаритры». Индуистский. Получено 25 января 2014.
  15. ^ Дунду, Сангита Деви (17 февраля 2010 г.). «Сага возвращается». Индуистский. Получено 25 января 2014.
  16. ^ Southscope 2010, п. 43.
  17. ^ Раджамани, Радхика (26 марта 2010 г.). «Маро Чаритре не хватает души». Rediff.com. Получено 25 января 2014.
  18. ^ Рид 1984, п. 234.

внешняя ссылка