Новолуние (роман) - New Moon (novel)

Новолуние
Newmooncover.jpg
Обложка первого издания Новолуние
АвторСтефани Майер
Художник обложкиГейл Дубинин (дизайн)
Джон Грант (фотография)
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
СерииСумерки серии
ЖанрМолодой взрослый, Любовный роман, фантастика о вампирах
ИздательМаленький, коричневый
Дата публикации
6 сентября 2006 г.
Тип СМИРаспечатать (Твердая обложка, Мягкая обложка )
электронная книга (Разжечь )
Аудиокнига (CD )
Страницы563
ISBN0-316-16019-9
OCLC69104227
Класс LCPZ7.M5717515 Новый 2006 г.
ПредшествуетСумерки  
С последующимЗатмение  

Новолуние 2006 год романтическая фантазия роман автора Стефани Майер, и является вторым романом в Сумерки серии. Роман продолжает историю Белла Свон и вампир Эдвард Каллен отношения. Когда Эдвард покидает Беллу после того, как его брат нападает на нее, она остается убитой горем и подавлена ​​на несколько месяцев, пока Джейкоб Блэк становится ее лучшим другом и помогает ей бороться с болью. Однако ее жизнь снова меняется, когда природа Джейкоба раскрывается, и сестра Эдварда решает навестить ее.

По словам Мейера, книга о потере настоящей любви.[1] Название относится к самой темной фазе лунный цикл, указывая, что Новолуние о самом мрачном времени в жизни главной героини Беллы Свон.[2] Мейер написал книгу раньше Сумерки был опубликован. Написание книги было трудным для Мейер, поскольку она боялась реакции читателей на книгу и часто плакала, описывая боль Беллы.

Книга была первоначально выпущена в твердом переплете 6 сентября 2006 года тиражом 100 000 экземпляров.[3] После публикации в США, Новолуние был очень успешным и быстро переместился на вершину списков бестселлеров, став одной из самых ожидаемых книг года. Он достиг №1 на обоих Нью-Йорк Таймс Список лучших продавцов и USA Today 150 лучших бестселлеров,[4][5] и была самой продаваемой детской книгой в мягкой обложке в 2008 году - было продано более 5,3 миллиона копий.[6] Более того, Новолуние была самой продаваемой книгой 2009 года[7] и переведена на 38 языков. А экранизация книги был выпущен 20 ноября 2009 года.[8]

Прием для Новолуние был более позитивным, чем у его предшественника. Некоторые критиковали темп средней секции; критики, однако, утверждали, что роман был более зрелым по тону, восхваляя развитие персонажа и его изображение человеческих эмоций.

участок

На Белла Свон восемнадцатый день рождения, Эдвард Каллен, то вампир она любит, и его семья устраивает ей день рождения в своей резиденции. Разворачивая подарок, Белла получает вырезать из бумаги, из-за чего приемный брат Эдварда, Джаспер, поражен запахом ее крови и пытается атаковать Беллу. Пытаясь защитить ее, Эдвард и Каллены отходят от Вилки, но, пытаясь убедить Беллу двигаться дальше, Эдвард говорит ей, что это потому, что он больше не любит ее. После ухода Эдварда Белла в течение нескольких месяцев страдает от тяжелой потери памяти и депрессии.

В последующие месяцы Белла узнает, что увлекательные занятия, такие как катание на мотоцикле и дайвинг, позволяют ей «слышать» голос Эдварда в своей голове через ее подсознание. Она также ищет утешения в своей крепкой дружбе с Джейкоб Блэк, веселый компаньон, который облегчает ее боль из-за потери Эдварда. Через некоторое время после потери Эдварда Белла начинает наслаждаться компанией и дружбой Джейкоба. Проведя некоторое время с Беллой, Джейкоб начинает испытывать некоторые неожиданные и радикальные изменения в своем настроении, теле и личности. Когда Джейкоб претерпевает очень долгую, болезненную и изменяющую жизнь трансформацию, Белла и Чарли забеспокоились. Несколько недель спустя Белла отмечает, что Джейкоб уже не такой беспечный, как когда-то. Она не очень довольна недавними изменениями Джейкоба, и вскоре после этого она обнаруживает, что Джейкоб неохотно стал оборотнем, и что есть другие члены племени, которые тоже являются оборотнями. Джейкоб и его стая защищают Беллу от вампира, Лоран, который был частью шабаша Иакова, а также Виктория, которая жаждет мести за своего мертвого друга, Джеймс, которого Каллены убили в предыдущий взнос. Джейкоб начинает испытывать физические эмоции по отношению к Белле, но она не чувствует того же после переживания разрыва с Эдвардом, который изменил ее жизнь. Это заставляет его ужасно грустить и завидовать Эдварду. Затем Джейкоб спасает Беллу от утопления после прыжка со скалы и почти целует ее в следующих событиях.

Между тем, серия недопониманий приводит Эдварда к мысли, что Белла совершила самоубийство спрыгнув со скалы. Обезумевший из-за ее предполагаемого самоубийства, Эдвард сбегает в Вольтерра, Италия спровоцировать Вольтури королевские вампиры, которые способны убить его, хотя отказываются, считая его способность читать мысли слишком ценной. В отличие от опрометчивой реакции Эдварда на известие о смерти Беллы, Элис Каллен ловко делает неожиданный визит в дом Беллы, который подавляет Беллу. Белла задает серию вопросов, и Алиса говорит ей, что видела, как Белла пыталась покончить с собой. Поскольку видение Алисы об Эдварде быстро меняется, Алиса и Белла не могут четко понять, в безопасности ли Эдвард. Они спешат в Италию, чтобы помешать Эдварду раскрыть себя людям, поэтому Вольтури вынуждены убить его, прибыв как раз вовремя, чтобы остановить его. Перед отъездом из Италии Вольтури говорят Эдварду, что Белла, человек, который знает, что вампиры существуют, должна быть либо убита, либо превращена в вампира, чтобы сохранить секрет. Когда они возвращаются в Форкс, Эдвард говорит Белле, что всегда любил ее и оставил Форкс только для того, чтобы защитить ее. Она прощает его, и Каллены голосуют за превращение Беллы в вампира, к ужасу Розали и Эдварда. Однако Джейкоб строго напоминает Эдварду о важной части их договора: если Каллены по какой-либо причине укусят человека, договор истекает, и волки нападут. Когда Белла напоминает ему, что это не его забота, поскольку она хочет быть вампиром, Джейкоб раскрывает, что это его дело, поскольку она не понимает, что будет поставлено на карту для нее и Калленов. Прежде чем он успевает продолжить предупреждать ее, они слышат, как Чарли просит Беллу немедленно войти в дом. Джейкоб извиняется перед Беллой еще раз перед отъездом, и история заканчивается тем, что Чарли заземляет Беллу за то, что она убежала в Италию.

Различия между фильмом и романом

  • В романе Квил был расстроен из-за того, что Эмбри и Джейкоб больше не тусовались с ним, и выразил свои опасения Белле, которая приехала в гости. В фильме это отсутствует.
  • Белла никогда не сталкивалась с Сэмом в его форме оборотня в романе, а скорее в его человеческой форме, что Эмили позже объясняет ей все.
  • В романе Джейкоб противостоит Эдварду в доме Беллы и напоминает ему об их сделке. В фильме это было в лесу.
  • В отличие от фильма, где Чарли приземляет Беллу после того, как она сбегает в Италию, Чарли заземляет ее после того, как видит ее с Эдвардом и Джейкобом в их доме в заключении романа.

Разработка

После того, как Мейер закончил писать Сумерки, она обнаружила, что пишет несколько эпилогов по сто страниц, и сказала: «Я быстро поняла, что не готова перестать писать о Белле и Эдварде».[9] Она начала писать продолжение, которое называлось Вечный рассвет и пропустил последний год Беллы в старшей школе.[10] Пока Мейер еще писал Вечный рассвет, она узнала, что Сумерки собирался опубликовать и продавать как роман для взрослых.[10] Желая, чтобы следующая книга была адресована такой же аудитории, она решила написать новое продолжение. Новолуние, который произошел в старшем классе старшей школы Беллы.[10] Поэтому Мейер начала писать план книги и думать о том, что будут делать ее персонажи, и утверждает, что она «быстро пожалела, что попросила их рассказать историю». Поначалу ей не нравилась идея ухода Эдварда, и она пыталась придумать другие варианты сюжета, но, в конце концов, сказала, что «она приняла неизбежность этого».[10]

Мейер написал Новолуние через пять месяцев. Она обнаружила, что процесс редактирования «намного дольше и труднее, чем тот же процесс с Сумерки. "Кроме того, в отличие от Сумерки, которую Мейер намеревалась не публиковать сначала, она признала, что Новолуние должен был быть опубликован, и во время написания у него было то, что она описала как «ужасное чувство, похожее на страх сцены». Тем не менее, Мейер считает Джейкоба своим любимым подарком от книги, так как ей очень понравился персонаж и она хотела расширить его роль и присутствие.[10]

Столкновение с Вольтури в башне с часами в конце книги было первой сценой, которую написал Мейер. Она не хотела использовать настоящий город в качестве места для резиденции Вольтури, как она сделала с Вилки.[11] Она решила назвать свой город "Вольтурин".[12] и выбрал место в Тоскана, Италия потому что это соответствовало ее видению города как «очень старого и относительно отдаленного». Однако, просмотрев карту, она обнаружила, что есть город под названием Вольтерра в районе, где она планировала разместить свой воображаемый город. Поэтому она выбрала Вольтерру и назвала это «довольно жутким совпадением».[11]

Первый вариант Новолуние существенно отличался от опубликованной рукописи. Первоначально Белла так и не узнала, что Джейкоб был оборотнем, и в результате были пропущены семьдесят страниц после открытия Беллой природы Джейкоба. Эпилог тоже отличался по названию и содержанию.[13] Мейеру было трудно описать боль Беллы из-за ухода Эдварда, и он часто плакал, когда писал эти части.[10] Она упомянула, что никогда не страдала таким горем, как Белла, поэтому она не могла черпать вдохновение в своей боли из личного опыта, а основывала это на том, что, по ее мнению, она почувствовала бы, если бы потеряла ребенка.[14] при этом настаивая на том, что это исходит от ее персонажа, который «гораздо более открыт как для боли, так и для радости». Она утверждает, что «то, как она решила с этим справиться», было неожиданным.[15]

По словам Мейера, история была вдохновлена Шекспир с Ромео и Джульетта.[16]

Обложка и название

Обложка и название

Обложка Новолуние был разработан Гейл Дубинин и сфотографирован Джоном Грантом. Мейер неоднократно заявляла, что не имела никакого отношения к выбору обложки,[17] и сказал, что ей это не нравится. Она описала его как «очень красивый взъерошенный тюльпан, который вообще ничего не значит».[17] Первоначально Мейер предложила изображение часов для обложки, поскольку она считала «время» одной из самых важных тем романа. Однако команда художников, создававших обложку, выбрала изображение тюльпана, теряющего один из лепестков, чтобы изобразить Беллу, теряющую каплю крови.[18]

Конец

Когда Мейер закончила писать книгу, она захотела, чтобы название соответствовало времени суток. Сумерки. Поскольку это отражало настроение сиквела, она назвала роман Новолуние, «самая темная ночь, ночь без луны», чтобы обозначить самый темный период жизни Беллы.[10]

Публикация и прием

Продажи

Новолуние был опубликован Маленький, коричневый в США 6 сентября 2006 г. тиражом 100 000 экземпляров.[3] Спрос на книгу был настолько высок, что копии для предварительного чтения продавались на eBay всего за 380 долларов.[19] Новолуние сразу поднялся на позицию №1 по Нью-Йорк Таймс Список лучших продавцов для книг для детских глав[4] на второй неделе в списке, вытеснив популярных детских авторов, таких как Кристофер Паолини и Маркус Зусак,[20] и оставался на этом месте одиннадцать недель. Всего в списке он провел более 47 недель.[21] Новолуние также остался на USA Today Список бестселлеров в течение более 150 недель после включения в список через две недели после его выпуска, позже достигнув пика №1.[5] USA Today занял 29-е место в списке самых продаваемых книг 2007 года.[22]

К 2008 г. Publishers Weekly сообщили, что Новолуние было продано 1,5 миллиона копий по всей территории США.[23] В октябре 2008 года книга заняла 37-е место в рейтинге USA Today с «Книги-бестселлеры за последние 15 лет».[24] В соответствии с USA Today, книга также была второй по размеру продаж книгой 2008 года после приквела, Сумерки,[25] и самый продаваемый в 2009 году, благодаря чему сага два года подряд занимала первые четыре позиции в списке.[7] Он также занял 27-е место в списке самых продаваемых книг 2010 года.[26]

Критический прием

Роман получил в основном положительные отзывы, некоторые критики сочли, что он затянулся посередине. Хиллиас Дж. Мартин из Журнал школьной библиотеки похвалил книгу, сказав: "Менее обтекаемый, чем Сумерки но так же интересно, Новолуние более чем утолит кровожадные желания поклонников первого тома и заставит их затаить дыхание перед третьим ».[27] Киркус Отзывы похвалил роман, описав его как «захватывающее переворачивание страниц ... Эта история замученных любовников демонов соблазняет».[28] Кроме того, Синди Добрез из Список книг дал Новолуние положительный отзыв, в котором говорится, что тревога Беллы по поводу того, что она обыкновенная, «вызовет отклик даже среди девушек, не желающих быть бессмертными, и, как вампиры, которые смотрят, как Белла истекает кровью с« воспаленными глазами », подростки будут наслаждаться этим новым приключением и жаждать более".[28] Кроме того, Нора Пил из Teenreads.com [29] думала, что в середине «история иногда затягивается, и читатели могут жаждать возвращения вампиров», хотя она считала это »Новолуние заставит многих фанатов Мейера затаить дыхание в продолжении, поскольку Белла наконец понимает все, что будет поставлено на карту, если она сделает окончательный выбор - отказаться от своей человечности и жить, как вампиры, вечно ».[30] Анна Лимбер из About.com - повторил Пил, сказав, что «средняя часть немного медленная», а некоторые аспекты истории «предсказуемы». Тем не менее, она поставила книге 3,5 звезды из 5 и сказала, что роман в целом «имеет задумчивую и меланхоличную атмосферу, хорошо отражающую тоску его подростков-персонажей».[31]

Новолуние выиграл старший Премия "Выбор юного читателя" в 2009.[32]

Адаптации

Экранизация Новолуние был выпущен 20 ноября 2009 года.[8][33][34] Это продолжение 2008 года Сумерки, который основан на предыдущий роман написано Мейером. В фильме снялись Кристин Стьюарт, Роберт Паттинсон, и Тэйлор Лотнер, повторяя свои роли как Белла Свон, Эдвард Каллен, и Джейкоб Блэк, соответственно.[35] В конце ноября 2008 г. Summit Entertainment зеленый свет продолжение, которое снял Крис Вайц с Мелисса Розенберг возвращаюсь в качестве сценариста.[36] Большая часть фильма снята в Ванкувер, британская Колумбия.[37]

Рекомендации

  1. ^ Мейер, Стефани (Тема) (2007). Стефани Майер рассказывает о затмении (Видео). Amazon.com. Событие происходит в 00:00:18. В архиве из оригинала 20.01.2009. Получено 2009-01-18.
  2. ^ "Сумерки | Вопросы и ответы о новолунии". StephenieMeyer.com. В архиве из оригинала 2011-08-07. Получено 2011-08-12.
  3. ^ а б Сесилия Гуднау (2007-08-06). «Сага о подростковой вампирской любви, основанная на Стефани Майер Форкс, стала мировым хитом». Сиэтл Пост-Интеллидженсер. Получено 2009-08-15.
  4. ^ а б "Детские книги - Нью-Йорк Таймс". Нью-Йорк Таймс. 2006-11-12. В архиве из оригинала на 2015-01-14. Получено 2009-07-23.
  5. ^ а б «База данных самых продаваемых книг». USA Today. 2009-08-02. В архиве из оригинала от 2012-07-02. Получено 2009-08-09.
  6. ^ Дайан Робак (2009-03-23). «Детские книги-бестселлеры 2008 года: глубокий пробег Мейера». Publishers Weekly. Архивировано из оригинал на 2009-10-16. Получено 2009-08-09.
  7. ^ а б Дебаррос, Энтони; Кэдден, Мэри; ДеРамус, Кристин; Шнаарс, Кристофер (6 января 2010 г.). «Книги-бестселлеры: 100 лучших книг 2009 года». USA Today. В архиве с оригинала 7 августа 2011 г.. Получено 31 мая, 2011.
  8. ^ а б Ларри Кэрролл (19 февраля 2009 г.). "'Эксклюзив "Сумерки": объявлены арт и официальное название "Новолуние"! ". MTV. В архиве из оригинала от 21.02.2009. Получено 2009-02-20.
  9. ^ "Интервью BookStories со Стефани Майер". Книжные Истории. Книжный магазин "Меняя руки". Август 2006. Архивировано с оригинал на 2008-12-16. Получено 2009-08-15.
  10. ^ а б c d е ж грамм Стефани Майер. "История написания Новолуние". StephenieMeyer.com. Архивировано из оригинал на 2006-11-04. Получено 2009-08-15.
  11. ^ а б «Сумеречный лексикон» Вопросы и ответы с симпозиума BYU в феврале 2007 г. ». Сумеречный лексикон. 9 февраля 2007 г. В архиве из оригинала 22 мая 2011 г.. Получено 13 июня, 2011.
  12. ^ "Стефани Майер отвечает на ваши вопросы". Сумеречный лексикон. 2009-11-17. В архиве из оригинала 2011-07-24. Получено 2011-06-12.
  13. ^ "Если бы Джейкоб не нарушил правила" (PDF). Стефани Мейер. Com. В архиве (PDF) с оригинала 23 июня 2011 г.. Получено 12 июня, 2011.
  14. ^ "Вопросы и ответы с симпозиума BYU в феврале 2007 г.". Сумеречный лексикон. 9 февраля 2007 г. В архиве из оригинала 22 июля 2011 г.. Получено 5 июля, 2011.
  15. ^ «Сумеречный лексикон» Личная переписка №10 ». Сумеречный лексикон. 19 сентября 2006 г. В архиве из оригинала 22 мая 2011 г.. Получено 12 июня, 2011.
  16. ^ Проктор, Морин (8 августа 2008 г.). "Сумерки Стефани Майер". Меридиан. Архивировано из оригинал 1 декабря 2008 г.. Получено 19 апреля, 2010.
  17. ^ а б "Концертный тур" Рассвет "- Сиэтл, вопросы и ответы". Сумеречный лексикон. В архиве из оригинала 2 октября 2011 г.. Получено 5 июля, 2011.
  18. ^ Мейер, Стефани (Апрель 2011 г.). "Часто задаваемые вопросы". Сумерки. Сага: Официальное иллюстрированное руководство. Маленький, коричневый.
  19. ^ "Стефани Майер". Waterstone's. В архиве из оригинала от 16.10.2009. Получено 2009-08-15.
  20. ^ "Нью-Йорк Таймс Список лучших продавцов ». Nytimes.com. 2006-10-22. В архиве из оригинала на 17.01.2016. Получено 2011-08-12.
  21. ^ "Нью-Йорк Таймс Список лучших продавцов ». Nytimes.com. 2007-07-15. В архиве из оригинала на 2015-01-14. Получено 2011-08-12.
  22. ^ ДеБаррос, Энтони; Лопес, Корина; Кэдден, Мэри (14 января 2010 г.). «100 лучших книг 2007 года». USA Today. В архиве из оригинала 4 июня 2011 г.. Получено 13 июня, 2011.
  23. ^ "Стефани Майер в цифрах". Publishers Weekly. 2008-12-05. В архиве из оригинала 21.09.2008. Получено 2009-08-15.
  24. ^ «Самые продаваемые книги USA Today за последние 15 лет». USA Today. 2008-10-30. В архиве из оригинала от 14.04.2009. Получено 2009-08-22.
  25. ^ Дебаррос, Энтони; Кэдден, Мэри; ДеРамус, Кристин; Шнаарс, Кристофер (14 января 2009 г.). «100 лучших книг 2008 года». USA Today. В архиве с оригинала 5 августа 2011 г.. Получено 31 мая, 2011.
  26. ^ Минзешаймер, Боб; ДеБаррос, Энтони (12 января 2011 г.). «2010 год ознаменовался ажиотажем художественной литературы по трилогии Стига Ларссона« Девушка »». USA Today. В архиве из оригинала 16 января 2011 г.. Получено 13 июня, 2011.
  27. ^ Хиллиас Дж. Мартин. Редакционные обзоры. ISBN  0316160199.
  28. ^ а б Мейер, Стефани (ноябрь 2009 г.). Новолуние (Сумерки) - Стефани Майер: Книги. ISBN  978-0-316-07565-7. Получено 2011-08-12.
  29. ^ http://www.teenreads.com В архиве 2008-07-01 на Wayback Machine Teenreads.com
  30. ^ "Новолуние Стефани Майер". Teenreads.com. В архиве из оригинала 2011-07-19. Получено 2011-08-12.
  31. ^ Анна Лимбер. "'Новолуние »Стефани Майер - Книжное обозрение». About.com. Архивировано из оригинал 2 октября 2011 г.. Получено 13 июня, 2011.
  32. ^ «Победители YRCA 2009». Pnla.org. Архивировано из оригинал на 2011-08-18. Получено 2011-08-12.
  33. ^ Дженнифер Кэди (20 февраля 2009 г.). "Новолуние Получает официальное название и произведение искусства ». E! В сети. В архиве из оригинала от 23.02.2009. Получено 2009-02-20.
  34. ^ "Чего Роб Паттинсон скучает больше всего, и его тайный страх". Неправильное. 21 февраля 2009 г. Архивировано из оригинал 24 февраля 2009 г.. Получено 2009-02-21.
  35. ^ "Тейлор Лотнер повторно сыграет свою роль Джейкоба в" Новолунии " (Пресс-релиз). Summit Entertainment. 2009-01-07. В архиве из оригинала от 10 февраля 2009 г.. Получено 2009-03-17.
  36. ^ Томпсон, Энн (2007-12-07). "Никакого Хардвика для продолжения" Сумерек "". Разнообразие. Рид Эльзевьер. В архиве из оригинала от 12.12.2008. Получено 2008-12-12.
  37. ^ Малкин, Марк (07.01.2009). "Роб Паттинсон и стая прекрасных вампиров". E! В сети. E! Entertainment Television, Inc. Архивировано из оригинал на 2010-06-04. Получено 2009-04-27.

внешняя ссылка

Котировки, связанные с Новолуние (роман) в Wikiquote