Бама Виджаям (фильм 1967 года) - Bama Vijayam (1967 film)

Бама Виджаям
Bama-vijayam.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерК. Балачандер
ПроизведеноМ. С. Каси
НаписаноК. Балачандер
В главных роляхСовчар Джанаки
Раджасри
Канчана
Джаянти
Сачу
Р. Мутураман
Нагеш
Майор Сундарраджан
Srikanth
Т. С. Балаия
Музыка отМ. С. Вишванатан
КинематографияП. Н. Сундарам
ОтредактированоН. Р. Китту
Производство
Компания
Снимки Манохар
Дата выхода
  • 24 февраля 1967 г. (24 февраля 1967 г.)
[1]
Продолжительность
179 минут[2]
СтранаИндия
ЯзыкТамильский

Бама Виджаям (перевод Визит Бамы) - индиец 1967 года Тамильский -язык комедийный фильм режиссер К. Балачандер. В фильме есть ансамбль включая Совчар Джанаки, Раджасри, Канчана, Джаянти, Сачу, Р. Мутураман, Нагеш, Майор Сундарраджан, Srikanth и Т. С. Балаия. Одновременно это снималось в телугу в качестве Бхале Кодаллу с немного другим составом. Бама Виджаям позже был переделан в хинди в качестве Тин Бахуранян в 1968 г.

участок

Совместная семья среднего класса живет счастливо, которой управляет ответственный отец Этирадж, директор школы на пенсии. У него трое сыновей - Махешваран, Раман и Кришнан. Махешваран - это хинди профессор; у него и его жены Парвати пятеро детей. Раман, а высший суд клерк имеет двоих детей от жены Ситы. Кришнан, медицинский представитель, женат на Рукмини. Сумати, младшая сестра Ситы, также живет в том же доме, так как она получает высшее образование в том же городе. Хотя это совместная семья, отец разместил трех своих сыновей на трех разных участках в одном доме и по очереди ест в каждом из домов своего сына, чтобы избежать любых проблем между ними. Сыновья отдают зарплату отцу, и он оперативно решает все финансовые вопросы. Его уважают и боятся все в семье. В наказание виновных в домашнем хозяйстве заставляют стоять рядом с ним на скамейке.

Тем временем популярная киноактриса Бама переезжает в бунгало рядом с их домом. Три невестки и сыновья встречают ее, пока все находятся на террасе, и пытаются подружиться с ней. Бама очень вежлив и принимает их приглашение прийти к ним домой 16 числа того же месяца. Теперь три дамы в доме начинают суетиться из-за состояния своего дома, говоря, что у них недостаточно удобств, чтобы показать Баме, что там есть обеспеченные. Мужья пытаются убедить их, но они заставляют своих мужей соглашаться на все, что они просят. В конце концов мужчины сдаются и начинают покупать вещи для собственного дома. Они красят дом, покупают радио, вентилятор, диван на свои порции.

Отец тщетно пытается заставить всех понять, что они должны жить для себя по средствам. Они получают все необходимое для дома - часть в аренду, часть в рассрочку, а также занимают деньги под высокие проценты. Они даже нанимают мужчину. слуга остаться в доме. Дамы начинают спорить, чью порцию Бама должна посетить в первую очередь, когда она приходит в их дом. Наконец, Парвати заставляет двух других дам согласиться, показывая бриллиантовое ожерелье, которое она позаимствовала у своей подруги. Они решают пропустить ожерелье через окна, чтобы Бама подумал, что бриллиантовые ожерелья есть у всех.

В день визита Бамы Парвати решает запереть троих из своих пяти детей в комнате, чтобы Бама не знал, что она достаточно взрослая, чтобы иметь пятерых детей. Сита видит это и решает спрятать очки, чтобы Бама тоже не догадался о ее возрасте. Когда приходит Бама, она сначала идет к Сите. Сите нужно пойти и забрать бриллиантовое ожерелье у Парвати. Тем временем Раман рассказывает Баме о своей работе и работе его братьев. Когда приходит Сита, она лжет Баме, что Раман является адвокатом в высшем суде, на что и Бама, и Раман выглядят удивленными. Бама спрашивает Ситу, который час, но Сита не может видеть время на своих наручных часах без очков. Парвати видит это и смеется.

Позже, когда Бама идет к Парвати, Парвати лжет, что ее муж - директор колледжа. Когда она говорит, что у нее только двое детей, Сита выпускает остальных троих из запертой комнаты. Бама думает, что дети сирот, и Парвати, которая не знает английского языка, соглашается, что дети - сироты. Сита смеется над этим. Наконец, когда Бама приходит в часть дома, где находится Кришнан, ее радушно приветствуют красной ковровой дорожкой, цветами и ее любимыми напитками. Они даже делают с ней несколько снимков.

Дамы поражаются простоте Бамы, как стеклянные браслеты, ее вежливости. Но даже в этом случае они не понимают и пытаются слишком много хвастаться перед ней. Вскоре они приближаются к Баме и продолжают встречаться с ней на пикники в местах для стрельбы и т. д., пренебрегая своей семьей. Кришнан получает машину в рассрочку для женщин, Раман подключается к телефону через свой офис, ссылаясь на «болезнь» своего отца, которую дамы используют для разговоров с Бамой каждый день.

После нескольких месяцев этого и финансовых проблем появляется бомба в виде анонимного письма, в котором говорится, что у одного из трех мужей роман с Бамой, и это расстраивает их жен. Каждая надеется и желает, чтобы ее муж не был виноватым, но для каждого доказательства, кажется, указывают только на него.

После серии юмористических инцидентов ложная новость о незаконном контакте Махешварана с Бамой публикуется в газете, что приводит к еще большим неприятностям. Однако через некоторое время издатель извиняется за это и решает опубликовать опровержение, и все это заканчивается хорошо для всех.

Бросать

Женский состав
Мужской состав

Производство

В 1965 г., когда К. Балачандер «только начинал ориентироваться в киноиндустрии», его семья была взволнована, потому что Совчар Джанаки, а звезда, должен был посетить их дом. Этот инцидент заложил основу для Бама Виджаям,[3] который был написан и направлен Балачандером, а продюсером - М. С. Каси под Manohar Pictures.[1] Одновременно это снималось в телугу в качестве Бхале Кодаллу, с немного другим составом.[2]

Темы

Бама Виджаям, сатира,[2] фокусируется на том, как «ложный престиж, притворство и жизнь не по средствам» могут разрушить дом.[3]

Саундтрек

Саундтрек к фильму был написан М. С. Вишванатан, со словами Каннадасан.[4] Песня "Varavu Ettanna Salavu Pathanna" (горит «Заработай восемь анн и потрать десять») приобрела популярность.[2][5] Таймс оф Индия сказал, что это "заставляет вас смеяться так же сильно, как заставляет вас думать!"[6]

ОтслеживатьПесняПевицаПродолжительность
1"Нинаитхаал Сириппуварум"П. Сушила, Л. Р. Эсвари4:45
2«Аани Мутху»П. Сушила, Сооламангалам Раджалакшми, Л. Р. Эсвари3:03
3"Куру Куру Нагайенна"Т. М. Соундарараджан, Л. Р. Эсвари3:01
4"Вараву Эттанна Салаву Патханна"Т. М. Соундарараджан, П. Сушила, Л. Р. Эсвари5:35

Адаптации

Бама Виджаям был переделан в хинди в качестве Тин Бахуранян в 1968 году, когда Совкар Джанаки, Канчана и Джаянти повторяют свои роли.[7][8] Фильм был неофициально переделан в Каннада в качестве Swalpa Adjust Мадколли (2000).[9] Театральная адаптация Бама Виджаямпод названием Мастани О Мастани, был поставлен Раджаном Радхакришнаном в ноябре 2017 года.[10]

Наследие

В интервью с Индуистский, Сумасшедший Мохан сказал, что "ни одна попытка комедии не может сравниться Бама Виджаям".[11] Историк кино Мохан Раман писал, что Валаия «[преуспел] как заботливый глава семьи».[12]

Рекомендации

  1. ^ а б Новости кино Анандан (2004). Садханаигал Падаита Тамиж Тираипада Варалару [История тамильского кино и ее достижения] (на тамильском). Ченнаи: Sivagami Publishers. Архивировано из оригинал 15 января 2018 г.
  2. ^ а б c d Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино (PDF). Oxford University Press. п. 391. ISBN  0-19-563579-5. В архиве (PDF) из оригинала 21 августа 2016 г.
  3. ^ а б Балачандер, Прасанна (21 декабря 2017 г.). "К. Балачандер: человек, кино". Индуистский. В архиве из оригинала 18 февраля 2018 г.. Получено 18 февраля 2018.
  4. ^ "Бама Виджаям (оригинальный саундтрек к фильму) - EP". iTunes. В архиве из оригинала 15 января 2018 г.. Получено 15 января 2018.
  5. ^ Венкатараманан, Гита (16 июля 2015 г.). «Что было раньше: лирика или музыка?». Индуистский. В архиве из оригинала 24 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля 2018.
  6. ^ «РОФЛ». Таймс оф Индия. 10 апреля 2010 г. В архиве из оригинала 17 марта 2018 г.. Получено 17 марта 2018.
  7. ^ Ашокамитран (2016). Четырнадцать лет с боссом. Книги о пингвинах. п. 162. ISBN  978-0-14-342329-4.
  8. ^ Бали, Каран (9 июля 2015 г.). "К Балачандер". Upperstall.com. В архиве из оригинала 4 июля 2017 г.. Получено 15 января 2018.
  9. ^ "Swalpa Adjust Madkolli Movie Review". Chitraloka.com. 8 декабря 2000 г. В архиве из оригинала 14 января 2018 г.. Получено 15 января 2018.
  10. ^ Малхотра, Джавахар (10 ноября 2017 г.). «Пародия на вечеринку для Приянки приносит деньги малоимущим». Индо-американские новости. В архиве из оригинала 19 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля 2018.
  11. ^ "Убедительное изображение персонажей Балачандером приветствовалось". Индуистский. 24 июня 2011 г. В архиве из оригинала 24 февраля 2018 г.. Получено 15 января 2018.
  12. ^ Раман, Мохан (23 августа 2014 г.). «100 лет смеха». Индуистский. В архиве из оригинала 11 октября 2014 г.. Получено 19 февраля 2018.

внешняя ссылка